„Vitamin“: Neutrum Vitamin [vitaˈmiːn]Neutrum | neutre n <Vitamins; Vitamine> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) vitamine vitamineFemininum | féminin f Vitamin Vitamin Przykłady Vitamin B (≈ Beziehungen) umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum pistonMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg Vitamin B (≈ Beziehungen) umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum das geht nur mit Vitamin B ça ne marche qu’à coups de piston das geht nur mit Vitamin B
„vitamine“: féminin vitamine [vitamin]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vitamin Vitaminneutre | Neutrum n vitamine vitamine Przykłady vitamine A, B, C Vitamin A, B, C vitamine A, B, C
„B“ B, b [be]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) B, b Inne przykłady... B, bneutre | Neutrum n B B Przykłady b a ba [beɑbɑ] (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anfangsgründemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl Abcneutre | Neutrum n b a ba [beɑbɑ] (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„B“ B, b [beː]Neutrum | neutre n <B; b; B; b> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) B, b si bémol B, bMaskulinum | masculin m B B siMaskulinum | masculin m bémol B Musik | musiqueMUS B Musik | musiqueMUS
„carence“: féminin carence [kaʀɑ̃s]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fehlen, Mangel, Unzulänglichkeit Versagen, Nichtstun Fehlenneutre | Neutrum n carence carence Mangelmasculin | Maskulinum m carence carence Unzulänglichkeitféminin | Femininum f carence carence Przykłady carence alimentaire Mangelernährungféminin | Femininum f carence alimentaire carence en vitamines Vitaminmangelmasculin | Maskulinum m carence en vitamines maladieféminin | Femininum f de, par carence Mangelkrankheitféminin | Femininum f maladieféminin | Femininum f de, par carence Versagenneutre | Neutrum n carence politique | PolitikPOL carence politique | PolitikPOL Nichtstunneutre | Neutrum n carence carence
„Hepatitis“: Femininum Hepatitis [hepaˈtiːtɪs]Femininum | féminin f <Hepatitis; -itiden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hépatite hépatiteFemininum | féminin f Hepatitis Hepatitis Przykłady Hepatitis A, B hépatite (virale) A, B Hepatitis A, B
„B“: Femininum | Abkürzung BFemininum | féminin fAbkürzung | abréviation abk <B> (= Bundesstraße) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) RN etwa RNFemininum | féminin f B B
„substituer“: verbe transitif substituer [sypstitɥe]verbe transitif | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ersetzen ersetzen (das Original durch eine Kopie) substituer une copie à l’original substituer une copie à l’original Przykłady substituer A à B A an die Stelle von B setzen B durch A ersetzen B gegen A austauschen substituer A à B „substituer“: verbe pronominal substituer [sypstitɥe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) an die Stelle treten Przykłady se substituer à an die Stelle (avec génitif | mit Genitiv+gén) treten se substituer à
„N. B.“: abréviation N. B.abréviation | Abkürzung abr (= nota bene) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Anm., NB notabene Anm. (Anmerkung) N. B. N. B. NB (notabene) N. B. N. B.
„vitaminé“: adjectif (qualificatif) vitaminé [vitamine]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <vitaminée> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit Vitaminen angereichert mit Vitaminen angereichert vitaminé vitaminé